Языки. Языки. Языки. По началу кажется, что в мире Элларэ один язык. На самом деле нет.
Филологи, лингвисты и cathleen lie убьют меня за эту запись. Открыта к диалогу
Начнем с того, что в Элларэ в ходу если не четыре языковых семьи, то четыре вектора развития языков. По-хорошему в тексте встречаются, в лучшем случае, фразы на эльфийском/северном (и передаются латиницей; от кириллицы в этом месте мои глаза текут). Остальные так... только в именах.

1. Язык народа Королев и детей Севера
Будем честны, вот он-то как раз один. Два диалекта, различных между собой в лексике (скорее даже в "чтениях", см. ниже), но не в грамматике и письменности. Единственный язык, у которого в рамках матчасти существуют система грамматики и что-то вроде словаря.
Самый древний язык Элларэ, вероятно происходящий от самых ранних диалектов.
Весь строй этого языка идет от его письменности - она иероглифическая (даже скорее идеограммическая, но ок). На Севере пишут более резким стилем, на юге - более мягким.
Соответственно, есть некий условно-бесконечный набор значимых корней и примыкающая к ней "грамматическая азбука": список значков, обозначающих родовую принадлежность, число и т.д. По сути похоже на взаимодействие иероглифов и хираганы в японском.
Когда-нибудь, возможно, эта система приобразуется в чистую слоговую азбуку, но всем лень.
На примере: "Mae kirrilre Aeh Sellat" ("я правлю Городом")
- mae, kirri и sel - значимые корни ("я", "власть" и некий без перевода, вероятно сам по себе "город")
- "lre" - показатель настоящего времени единственного числа мужского рода
- "lat" - показатель, что это название достаточно групного населенного пункта (см. Гэллат и Аралат)
- "Aeh" - указующий артикль, сходий с the; обозначает единственное в своем роде явление (см. araynas/araynen и Aeh Araynas)

Т.е. в этой фразе три иероглифа и три "грамматических значка"

2. Язык(и) Гелиэрна и западного берега
Изначально это языки, прошедшие свое развитие от первого, но люди, как известно, куда гибче эльфов и иже с ними, и меняются сильнее. Наиболее близкий по звучанию язык для западного берега - древне-английский и, в принципе, гэльские, но древне-английский ближе. В Гелиэрна в ходу был тот же язык, но получивший крупное влияние эльфийского диалекта. Поэтому там в ходу, например, параллельно эльфийские и нет имена.
Письменность построена на алфавитном письме. Да, в т.ч. в передаче эльфийских имен и названий
И то же слово "Гелиэрн", у эльфов записанное двумя иероглифами, оказывается в семь букв.

3. Языки Дочерей Даны и Города Семи Ветров
На самом деле вот они тоже родственные, но не тождественные друг другу. В сравнении с нашим миром схожи с семитскими языками (особенно иврит, да) со всеми их проблемами, включая алфавит без гласных. Кроме того в степях существует узелковое письмо, использующееся для передачи вестей и всего такого - оно, в большей степени, распространено у племен на границах Города Семи Ветров и Дочерей Даны, но и у последних тоже есть.
В Городе Семи Ветров велик котел смешения народов и языков, но корни они хранят, сохраняя и свой язык.
Слово "мэйгрениэ" и имя "мэйгрениэ Арс-Къер" - это слова именно этого языка (и буква "э" там согласная, не спрашивайте).

4. Медузы
Наиболее близкий аналог языка по строю и фонетике - хинди и тибетский. Письмо так же схожо с ними, разве что все-таки вертикальное, а не горизонтальное, т.к. изначально использовалось для вырезания либо написания на ткани/свитке, а медузе куда проще двигаться вверх-вниз, а не вправ-влево (хвост!). В языке медуз нет категории пола в принципе, как нет слов "мужчина" и "женщина" за счет того, что в обществе медуз отсутствует половая дифференсация из-за отсутствия, как таковых, мужских особей.
Известными словами из медузьего языка являются, собственно, Цирред и имена Мериста и Карду.